Argomento sempre attuale, mai del tutto chiaro nella lingua inglese è l'utilizzo di "That" oppure "Which". Queste due particelle vengono spesso confuse dagli studenti che si confrontano con la lingua inglese; nella maggior parte dei casi, non ne viene metabolizzato a dovere il significato e il giusto utilizzo, ma cerchiamo di chiarire una volta per tutta la sottile differenza che diversifica queste due parole.
That viene utilizzato nelle cosiddette identifying clauses, ovvero quando si fa riferimento a delle proposizioni relative che rispondono alla semplice domanda "Which One" (Quale?). La loro funzione è specificare ciò di cui si parla nella proposizione principale.
I like dogs. Dogs are cute. I like dogs that are cute.
Questo è un esempio di identifying clauses, poiché è solo grazie al pronome That che si capisce ciò che mi piace, in questo caso i cani.
Di conseguenza, Which viene utilizzato nelle non-identifying clauses. Il nome di queste frasi deriva dal fatto che "non identificano" ciò di cui si sta parlando, poiché è già ben specificato nella proposizione principale, ma servono soltanto ad aggiungere ulteriori informazioni:
My dog is my favourite. My dog is the cutiest dog. My dog, which is the cutiest dog, is my favourite.
Infatti nell'esempio, sappiamo già che si parla del mio cane, e la non-identifying clauses serve solo a dire che il mio cane è il più carino, e non a specificare che si parla proprio del mio cane.
Tali errori, se ritrovati nella stesura di un qualsivoglia articolo in lingua inglese, vengono considerati molto gravi da un docente, in quanto viene dimostrata la mancanza di padronanza della lingua in questione e della comprensione delle semplici regole fondamentali su cui questa si basa.
Comentários